euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

Lo vasco es cultura: con este lema se presentó en Madrid la Biblioteca Vasca Bilingüe

21/11/2011

Los responsables de la Biblioteca Vasca Bilingüe durante el acto de presentación (foto Atenea)
Los responsables de la Biblioteca Vasca Bilingüe durante el acto de presentación (foto Atenea)

PUBLICIDAD

La editorial Atenea de Madrid lleva varios años trabajando para dar a conocer la literatura vasca al público castellano-parlante, y con su colección Biblioteca Vasca Bilingüe ha publicado hasta 25 títulos que permiten leer, el uno junto al otro, textos de autores vascos en el euskera original y en su traducción al castellano. El pasado miércoles tuvo lugar una presentación del conjunto de la colección en el Círculo de Bellas Artes de Madrid, con la participación del poeta Juan Kruz Igerabide. Al día siguiente se realizó otra presentación en la Euskal Etxea de Madrid, donde se mostrará una exposición sobre la Biblioteca del 1 al 15 de diciembre.

Madrid, España. El acto en el Círculo de Bellas Artes de Madrid contó con la participación de Edurne Rovira, directora de la Editorial Atenea, y Jon Kortazar, editor de la Biblioteca Vasca Bilingüe desde 2006. Junto a ellos estuvo el poeta Juan Kruz Igerabide, autor de uno de los primeros poemarios publicados en la colección, "Hosto gorri, hosto berde. Hoja roja, hoja verde". También acudió al evento Irune Aguirrezabal, delegada del Gobierno Vasco en Madrid.

La Biblioteca, que celebra sus primeros 25 libros publicados, anunció que tiene preparados otros tres ejemplares. En el acto se hizo saber también que el primer libro de la colección, "Euskal baladak eta kantu herrikoiak - Baladas y canciones tradicionales vascas", acaba de ser publicado en rumano en una edición trilingüe. El poemario de Igerabide también tuvo en su momento edición trilingüe, en francés. 

Igerabide, en rumano

Por su parte, el poeta Juan Kruz Igerabide habló de su intención al dar a conocer su obra en bilingüe, añadiendo que espera que en breve se publique en rumano "Aienatze-marra /Línea de fugacidad".

Cerrando la presentación, Jon Kortazar describió los títulos que integran la Biblioteca Vasca Bilingüe, y agradeció las colaboraciones de pintores como Jesus Mari Lazcano para muchas de las portadas.

Biblioteca Vasca Bilingue

[Algunos de los libros de la Biblioteca Vasca Bilingüe (foto Atenea)]

En Euskal Etxea

Al día siguiente se realizó una segunda presentación en la Euskal Etxea de Madrid, abierta a todo el público interesado en la cultura vasca. Presentados por Estela Ilarraz, miembro de la Junta Directiva, los artífices de la Biblioteca Matilde Rovira, Jon Kortazar y Juan Kruz Igerabide informaron a los asistentes sobre la experiencia. Después, Igerabide ofreció un recital de poesía, con pasajes escogidos de sus poemarios publicados por la BVB.

Tras el acto se inauguró una exposición de los libros y los objetos relacionados con la edición de la Biblioteca Vasca Bilingüe, que permanecerá abierta al público desde el 1 al 15 de diciembre de 2011.

Página web de Biblioteca Vasca Bilingüe, aquí.



« anterior
siguiente »

Relacionados

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

Las más leídas

Últimos comentarios

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia