euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

Actividades vascas en Berlín: 85 aniversario de Gernika en la Guernicaplatz y I Encuentro de profesores/as de euskera en Alemania

05/05/2022

PUBLICIDAD

Berlín, Alemania. Cada año en fechas del aniversario del Bombardeo de Gernika las cosas se mueven en Berlín para que la fecha no pase desapercibida. Este año, la Gernika Kulturverein Euskal Etxea y el Instituto Vasco Etxepare han organizado diversas actividades, que ya anunciamos en estas páginas, en recuerdo a las víctimas de la masacre y fortaleciendo los lazos culturales entre ambos países. Incluyeron la semana pasada coloquios y la presentación de un ibro, así como la tradicional ofrenda floral en GuernicaPlatz. Tras ello, este viernes se llevará a cabo en Berlín el I encuentro de lectores y profesores/as de euskera en Alemania..

I Encuentro de docentes de euskera

Recordemos que el Instituto Vasco Etxepare cuenta con cuatro lectorados en Alemania --en la Universität Konstanz, Universität Leipzig, Goethe-Universität Frankfurt am Main y Freie Universität en Berlin-- y que hay también posibilidades de estudiar euskera en instituciones como la Gernika Kulturverein Euskal Etxea o en la escuela Volkshochschule. Este I encuentro de docentes de euskera en Alemania, que organizan el Instituto Vasco Etxepare y la red de centros vascos, desea servir de punto de encuentro para profesores/as de euskera del ámbito germanófono y reflexionar sobre el camino recorrido, al tiempo que definir los retos y objetivos de futuro.

Se llevarán a cabo sendas mesas redondas el, 6 y 7 de mayo, con ponentes y expertos con amplia trayectoria en la didáctica del euskera. El viernes a las 11:30 horas tendrá lugar en la Freie Universität de Berlín la charla 'Lengua y cultura minorizadas en las universidades alemanas'. Y el sábado, a la misma hora, Petra Elser, Lourdes Izagirre, Unai Lauzirika y Jonan Lekue participarán en la mesa redonda 'La enseñanza del euskera en el contexto germanófono' en el teatro Mehringhoff.

La versión vasca de 'Austerlitz' de W. G. Sebald

Todo ello, tras un programa cultural, la semana pasada, que versó sobre la traducción al euskera de la novela alemana 'Austerlitz', en unas jornadas organizadas por el lectorado de Lepizig Universität y Euskal Etxea de Berlín. Además de presentar esta novela de W. G. Sebald y su traducción al euskera, se analizó su proceso de traducción y edición. El miércoles participaron la traductora Idoia Santamaría Urkaregi y el editor de Igela Lander Majuelo Itoiz. La charla se enmarcó en el Ciclo de Conferencias de Primavera, organizado por el Instituto de Lingüística Aplicada y Ciencias de la Traducción (IALT).

El viernes 29 de abril la cita fue en el Club der Polnischen Versager de Berlín. Participaron Uwe Schütt, el mayor experto en la obra de Sebald, con Lander Majuelo, Idoia Santamaría y el artista bilbaíno afincada en Berlín Alain Urrutia. La lectura musicalizada estuvo amenizada por el chelista Mikel Elgezabal. Irati Elorrieta y Markel Anasagasti leyeron algunos pasajes del libro. El público coincidió en calificar de muy interesante conocer por dentro el proceso de la traducción y la portada del libro, y de aprender sobre W. G. Sebald.

Ofrenda floral y poema con acompañamiento musical en Gernikaplatz

Al día siguiente, sábado, tuvo lugar en la Guernicaplatz de Berlín un acto conmemorativo del 85 aniversario del Bombardeo de Gernika. Adei Özer y la traductora Maddalen Subijana recordaon la masacre y homenajearon a las víctimas con la lectura de un poema antimilitarista de Wolfgang. Mikel Elgezabal y la cantante polaca Paulina Mai acompañaron el evento, incluyendo una canción ucraniana.

Así recogieron el acto de Guernicaplatz los servicios informativos de Euskal Telebista, con este vídeo que firma Ane Irazabal:

GernikaGernika


« anterior
siguiente »

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia