euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Buscador


Jóvenes del programa Hator Hona 2005: 'Lo que hemos recibido en Necochea no se paga con dinero'

12/09/2005

'Hator hona' es una iniciativa llevada a cabo  por el Consejo de la Juventud de Euskadi y la euskal etxea necochense. En la imagen, los jóvenes de Euskal Herria y Necochea, tras la representación de un akelarre (fotos Aiora Iturria) Algunos acaban de regresar de la Argentina, otros volvieron en agosto, pero todos guardan un intenso recuerdo de la experiencia vivida en Necochea. Son nueve jóvenes de Euskal Herria, que por medio del programa Hator Hona han viajado a Argentina y han pasado un mes en Necochea, impartiendo clases relativas a diversos aspectos de la cultura vasca. El viaje se lo han pagado ellos mismos, pero son rotundos a la hora de hacer un balance de la experiencia: 'lo que hemos recibido allí no se paga con dinero'.

La voz de quienes aprenden el euskera

19/06/2005


Vascos de EEUU se sumarán con su propio recorrido desde Reno (Nevada) a la celebración en Durango del Ibilaldia

13/05/2005

Uno de los afiches distribuidos por la organización del Ibilaldia norteamericano, que tendrá lugar el domingo 29 de mayo en la ciudad de Reno Ibilaldia, la jornada festiva en favor de las ikastolas de Bizkaia llega este año hasta Estados Unidos el próximo 29 de mayo. A iniciativa del Zazpiak Bat Basque Club de Reno y el Center for Basque Studies de la Universidad de Nevada-Reno, participantes norteamericanos recorrerán un circuito de una milla acotado alrededor del Quad, una plaza ajardinada frente al edificio de la Biblioteca Universitaria. La jornada en promoción de la lengua vasca, que se imparte en varios niveles en la Universidad de Reno, concluirá con una cena de hermandad en el Louis' Basque Corner, uno de los restaurantes vascos con que cuenta Reno.

Ttipi-ttapa, ttipi-ttapa, Euskal Herritik urrun izanik ere, Korrikaren izpiritua bihotzetan taupadaka ari denean

03/05/2005

Riquelme familia euskal txiletarra: Aitor semea, Jeanette ama, Raimundo aita eta Raimundo semea Euskal Herrian Korrikaren oihartzuna aspaldi amaitua zenean ekin zioten Txileko Santiagon bertako Korrikari, diotenez toki bakoitzean bertako ezaugarri eta egokierei erreparatuz egin behar omen dira-eta gauzak. Iraia Saenz de Biteri, Santiagoko Euskal Etxean eta Txileko hiriburuko zein Valparaisoko zenbait Unibertsitatetan euskara eta euskal kultura eskolak ematen diharduen basauritarrak hartu zituen Korrika txiletarra antolatzeko lanik gehienak, Eusko Jaurlaritzaren Txileko Ordezkaritzaren eta Santiagoko Eusko Etxearekin sostenguarekin. Bai, halaxe izan zen Txilen.

Éxito de la Korrika chilena, que recorrió por primera vez las calles de Santiago en una carrera colorida y animada

29/04/2005

Participantes de Korrika posan frente al edificio que acoge a la Delegación de Euskadi en Chile Para sorpresa de los atónitos paseantes una insólita comitiva recorrió el pasado domingo las calles de Santiago: un centenar de vascochilenos que --ataviados con vistosos petos-- cubrieron el recorrido entre la Delegación de Euskadi y Eusko Etxea al grito de Ika, ika, ika, badator Korrika! (Ika, ika, ika, ya llega la Korrika). Gentes de todas las edades, desde los 4 a los 80 años, se sumaron a la fiesta en favor del euskera, en esta primera edición que los organizadores, cubiertos los objetivos, han calificado como de 'éxito total'.

Korrika se estrena hoy en las calles de Santiago de la mano de Eusko Etxea y la Delegación de Euskadi en Chile

24/04/2005

Mapa del recorrido de Korrika en Santiago de Chile Por primera vez en la historia de sus 14 ediciones Korrika, la conocida carrera reivindicativa a favor del euskera, arribará a Santiago y recorrerá las calles de la capital chilena gracias a la iniciativa del Centro Vasco Eusko Etxea y la Delegación de Euskadi en Chile. El colorista evento tendrá lugar hoy domingo y reunirá a un grupo de animados korrikalaris (corredores) y ciclistas euskaldunes, dispuestos a mostrar la vitalidad del euskera y de la cultura vasca a la sociedad chilena, aunando deporte, reivindicación y fiesta.

Ayer finalizó en Bilbao la Korrika 14, en medio de una marea de euskaltzales volcados en torno al euskara

21/03/2005

Multitudinaria llegada de la Korrika a Bilbao (foto Gara) Ayer finalizó en Bilbao la 14 edición de la Korrika, carrera que recorre toda Euskal Herria en apoyo de la lengua vasca y de la euskaldunización (aprendizaje de euskera) de adultos. Organizada por AEK, la edición de este año ha estado dedicada a la figura del euskaldunberri (se denomina así a quien ha aprendido euskera de mayor), personificada con nombre propio en Andolin Eguzkitza, miembro de Euskaltzaindia, lingüista y escritor fallecido el pasado año.

La Korrika llegará por primera vez a Santiago de Chile de la mano de Eusko Etxea el próximo 23 de abril

18/03/2005

Euskaltzales de Barcelona apoyaron la versión catalana de Korrika (foto BCNEE) Desde distintos lugares del mundo los vascos de la Diáspora van sumándose un año más a una nueva edición de la Korrika. Barcelona dió el pistoletazo de salida el pasado sábado, con la celebración de su particular versión de la carrera --la Korrricursa-- y este fin de semana se les sumará Londres, con una fiesta organizada por la London Basque Society- Euskal Elkartea. Los festejos continuarán a lo largo del mes por distintos países hasta que el próximo 23 de abril la Korrika llegará por primera vez a Santiago de Chile, de la mano de Eusko Etxea y la Delegación de Euskadi en Chile.

'Nerea & I' es la versión en lengua inglesa de 'Nerea eta biok', de Laura Mintegi, traducida por Linda White

17/03/2005

La portada del libro ahora publicado en inglés y su traductora, la californiana Linda White La versión inglesa de la novela de Laura Mintegi lleva por título 'Nerea & I' (Nerea y yo) y es el fruto de más de dos años de trabajo de traducción y análisis por parte de Linda White, profesora del Center of Basque Studies de la Universidad de Nevada, Reno. Una amplia introducción a la novela traza un retrato de la relación entre la mujer vasca, el euskera y el nacionalismo, y contextualiza la novela de Laura Mintegi en el seno de la historia de la literatura vasca. El libro ha sido publicado por la editorial Peter Lang, y tendrá distribución en Estados Unidos y Europa.

Ginebra vibrará este fin de semana con la Euskal Jaia organizada por la Euskal Etxea Suiza y Pré en Bulle

16/03/2005

Cartel anunciador de la Euskal Jaia de Ginebra La presencia de los vascos en Suiza se hace cada vez más visible, mediante su participación en actos culturales tanto en Euskal Herria como en Suiza. Hace unos días el grupo de euskaldunes reunidos en torno a la Euskal Etxea de Suiza compraba un kilómetro de la Korrika Virtual, y esta semana los vascos de Ginebra unen fuerzas con la asociación local Pré en Bulle para organizar una espectacular Fiesta Vasca, que contará con harrijasotzailes, txalapartaris, grupos de rock y hip-hop de Euskal Herria y hasta un autobús de animosos participantes llegados desde Donostia.

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia