euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

Odieta, cada casa por su nombre: el navarro Valle de Odieta ha recuperado la denominación de sus 114 casas

05/12/2006

La casa Apezarena, junto a la iglesia de Ciáurriz
La casa Apezarena, junto a la iglesia de Ciáurriz

PUBLICIDAD

Izana eta izena, dejó escrito el gran bertsolari bajonavarro Xalbador en un emotivo bertso en el que explicaba lo que representaba para él su casa. El ser y el nombre. Como apunta Jesús Goldáraz, actual párroco de Doneztebe (antes de Olagüe) y estudioso de estos temas, 'en la sociedad vasca la casa es algo más que una simple vivienda, es la base y el eje de la vida; no se puede decir que la casa nos pertenezca sino que somos nosotros quienes pertenecemos a la casa; tiene su personalidad y su nombre, y sus moradores lo adoptan'. Merced a una iniciativa municipal, en el navarro Valle de Odieta se han recuperado los nombres de sus 114 casas. Diario de Noticias recoge la noticia.
Así lo han entendido en el Valle de Odieta, donde muchos de los antiguos y sonoros nombres habían caído en desuso. Por iniciativa del Ayuntamiento, ahora se han recuperado los nombres de las 114 casas, se han rotulado las fachadas y han quedado registrados en el Consistorio para que consten en toda la documentación oficial. 'Hace tres o cuatro años los valles precantábricos empezamos a trabajar la Agenda Local 21. Una de las líneas de trabajo era la potenciación de la identidad y la cultura propias y, entre otras iniciativas, se nos ocurrió recuperar los nombres de nuestras casas', señala la concejala Alicia Cueli, de la casa Eskolazar.

El Ayuntamiento de Odieta habló con cada familia y prácticamente todas mostraron disposición favorable. 'Intentamos recoger los nombres originales, de la forma más correcta posible. Los vecinos sacaban antiguas escrituras y entre todos hicimos una relación que pasamos al investigador y experto en toponimia Mikel Belasko para que los actualizase, ya que con el uso algunos nombres se habían ido devaluando y cambiando, sobre todo en las terminaciones', indica Cueli.

Rotulación de los nombres en las casas

Una vez establecidas las denominaciones correctas, que los vecinos aceptaron mayoritariamente, el Ayuntamiento realizó los 114 rótulos, 47 en madera y 67 en forja, a criterio de los propietarios de las viviendas, que se han instalado en las fachadas de las casas de los ocho pueblos de Odieta. El coste, algo menos de 9.000 euros, ha sido financiado por el Gobierno de Navarra a través de la Sección de Medio Ambiente Urbano y en el marco de los programas de la Agenda 21.

No es la primera vez que pueblos de la Montaña navarra han acometido iniciativas en este sentido. Baztan, Bortziriak, algunas localidades de Ultzama y otros pueblos ha rotulado algunas casas e incluso el Valle de Odieta, junto a los vecinos de Basaburua e Imotz, elaboró en 2004, por iniciativa del colectivo Ametza Kultur Taldea, una guía telefónica que recoge los nombres de todas ellas.

Recuperar los nombres para utilizarlos

Pero además de la rotulación exterior, el Ayuntamiento de Odieta quiere que los nombres no sólo no se pierdan, sino que efectivamente se utilicen. Para ello, se han introducido en su base de datos de forma que toda la documentación que se remite a los vecinos se dirige a la calle y a la casa. El nombre se admite también como identificación postal. 'Hasta ahora no había problemas con Correos porque los carteros eran de la zona, pero ya comienzan a venir otros nuevos que no los conocen', indica Alicia Cueli. Otra particularidad es que el nombre de la casa casi nunca coincide con el apellido, lo que no impide que en las más antiguas de Odieta todavía se utilicen para llamar a sus moradores.


CIFRAS Y DATOS

-343 habitantes. Tiene el Valle de Odieta según el último censo. Está formado por ocho concejos: Anocíbar, Ciáurriz, Gascue, Guelbenzu, Guenduláin, Latasa, Ostiz y Ripa (Anotzibar, Ziaurritz, Gaskue, Gelbentzu, Gendulain, Latasa, Ostitz y Erripa, en euskera). Tras unos años de regresión, la población presenta un ligero repunte

-Modos de vida. La mayor parte de los vecinos trabaja en la Comarca de Pamplona, de la que dista apenas 20 kilómetros. Quedan, no obstante, algunos ganaderos

-Servicios. Odieta está mancomunado con los valles vecinos para la prestación de los servicios básicos. La mayoría de ellos están ubicados físicamente en Larraintzar (Ultzama)

-Euskera. El valle no forma parte de la zona vascófona, sino de la mixta. Algo más de la mitad de la población es castellanoparlante, el 25% bilingüe y el 24% euskaldun pasivo. Sólo cuatro de las 114 casas se han rotulado en castellano.

(publicado el 04-12-2006 en Diario de Noticias de Navarra)


MUCHOS DE LOS NOMBRES, YA EN ESCRITOS DEL SIGLO XVI

P.G./Iruña-Pamplona. La costumbre de denominar a las casas por su nombre es un fenómeno universal que en Navarra tiene algunas peculiaridades. Mikel Belasko, experto en toponimia, explica que la mayoría de los actuales nombres, sobre todo los acabados en el sufijo -ena , ya aparecían en documentos escritos a partir del siglo XVI. 'Se han mantenido sin cambios durante 500 ó 600 años', afirma. Una de las causas que han podido favorecer la pervivencia de los nombres de las casas es, según este investigador, que 'las instituciones navarras los utilizaban para recaudar los impuestos; el nombre de la casa venía a ser como ahora el de una empresa', señala.

En general, este fenómeno es común en Navarra al norte de la línea imaginaria formada por Tierra Estella, Valdizarbe y Lumbier, incluyendo la comarca de Pamplona. No obstante, Mikel Belasko argumenta que hay excepciones, como la Burunda o el Valle de Roncal, donde los nombres no se han conservado como en otras zonas. Que una casa, y con ella su nombre, se mantenga depende fundamentalmente de las herencias, es decir de si pasa al hijo primogénito o se reparte entre todos.

Antes se vivía para la casa, hoy prima el individuo

Pero, además, los nombres se están perdiendo porque, como señala Mikel Belasko, 'antes se vivía para la casa, ésa era la estructura de la familia y por eso se procuraba no partirla. A la gente se le llamaba por su nombre y el de la casa, no por el apellido. Hoy todo ha cambiado, lo que prima es el individuo'.

Los nombres de las casas son diversos y en general expresan las formas de vida y las costumbres de los antepasados. Normalmente van ligados al propietario, a su oficio o hacen referencia al lugar en que están ubicadas. Jesús Goldaraz recoge ejemplos de propiedad (Pedrokorena, Andresenea), oficios (Sastrenea, Arotzenea), de lugar o topónimo (Ermitaldea, Iturraldea), de institución o servicio (Ostatua, Eskola) o de características de la casa (Etxeberria, Etxeluzea).

(publicado el 04-12-2006 en Diario de Noticias de Navarra)


Enlaces relacionados

'En Baztan, los nombres de las casas son parte de la propia identidad...'
Publicado en EuskalKultura.com el 19 de marzo de 2005


« anterior
siguiente »

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia