euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

La novela 'Azken fusila', del escritor mundakarra Edorta Jimenez acaba de ser publicada en italiano bajo el título 'L'Ultimo Fucile'

28/10/2004

El escritor mundakarra Edorta Jimenez
El escritor mundakarra Edorta Jimenez

PUBLICIDAD

Edorta Jimenez estará mañana en Roma donde presentará la traducción al italiano de su novela ‘Azken Fusila’, en un acto auspiciado por la Associazione Euskara. El libro ha sido traducido por Roberta Grozzi y publicado por la editorial milanesa Tranchida Editore, con el título ‘L’Ultimo Fucile’. No es el primer libro euskaldun que publica Tranchida, que desde el año pasado acerca a los lectores italianos a la literatura vasca. Publicaciones anteriores han sido ’Narrazioak’, de Joseba Sarrionandia, y otra novela del propio Edorta Jimenez, ‘Baleen Berbaroa’. Ambos libros han sido traducidos por Roberta Grozzi, y han gozado de una buena acogida en el mercado italiano.
EUSKAL KULTURA. Con la conferencia, organizada por Associazione Euskara, que tendrá lugar en la Librería Odradek de Roma mañana mismo, Edorta Jimenez dará por terminada una gira de presentación de 'L´Ultimo Fucile' que le ha llevado a varias ciudades italianas en los últimos días. Así, Jimenez ha ofrecido cuatro conferencias de presentación en Milán, sede de la Editorial Tranchida, y una en Bérgamo, además de la que tendrá lugar mañana.

La Editorial Tranchida comenzó a publicar traducciones italianas de libros vascos el año pasado, con dos obras, una de Joseba Sarrionandia y otra del propio Edorta Jimenez. Pero esta editorial fundada en los años 80 por Giovanni Tranchida tenía el objetivo de publicar literatura vasca en Italia desde su nacimiento, algo que sin embargo no pudo llevarse a cabo hasta encontrar en la persona de Roberta Grozzi una traductora adecuada.

'Azken Fusila' es una novela cuya acción transcurre en 1952, durante la construcción de un ferrocarril, en la que trabajan presos republicanos. Este ferrocarril es la espina dorsal que atraviesa el paisaje de un pueblo costero de Bizkaia y el nexo de unas amistades que se van forjando a su alrededor del proceso de cosntrucción. Novela de resistencia, es un homenaje a quienes sufrieron esos oscuros tiempos de la postguerra, narrado desde los mimbres de una intriga policíaca.


Enlaces relacionados

Associazione Euskara
euskara.it

Editorial Tranchida
tranchida.it

Artículo sobre `L'Ultimo Fucile'
berria.info



« anterior
siguiente »

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia