euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

Escucha cómo explica Todor Azurtza a sus vecinos americanos qué significa el bertso para el euskera ¡Hermosa respuesta!

10/07/2020

Todor Azurtza cantando bertsos desde su casa en Boise (imagen video de Euzkaldunak)
Todor Azurtza cantando bertsos desde su casa en Boise (imagen video de Euzkaldunak)

PUBLICIDAD

Boise, EEUU. Hace unas pocas semanas, traíamos a estas mismas páginas unos bertsos sobre el coronavirus compuestos desde Boise por Todor Azurtza. Todor es un euskaldun residente en la capital idahoense, miembro electo desde este pasado enero de la directiva de la euskal etxea local, que a menudo es objeto de las preguntas de sus vecinos americanos en relación al euskera y la cultura vasca. Últimamente las responde en bertso, desde el boletín Euzkaldunak de la Euskal Etxea de Boise y Euskalkultura.eus.

En esta ocasión, su entrega llega sobre el euskera y el bertsolarismo. Todor compone los bertsos en euskera y los acompaña para su publicación de su traducción al inglés. Para este artículo que lees, EuskalKultura.eus los ha traducido al castellano, para nuestros lectores/as en esta lengua.

(Recordemos que Todor Azurtza Sorrondegi es un vasco nacido en Venezuela en el seno de una familia euskaldun, criado en San Sebastián, ya que con apenas seis años su familia se mudó de Caracas a Donostia, donde residió hasta los veinte. Después, vivió en Londres, durante varios años en París, con múltiples viajes por todo el mundo. Domina, de hecho, las cuatro lenguas de los vascos, euskera, español, francés e inglés. Hoy reside en Estados Unidos, primero lo hizo en Nueva York y durante los últimos cuatro años en Boise, ya que su pareja es una vasca de Idaho, Geneva Ayarra, cuyo aitatxi era navarro de Jaurrieta, y amatxi Marie, urepeldarra, ambos emigrados al Oeste. Todor se define como "un vasco de la Diáspora")

Estos son los bertsos:

Maiz jende askok gure jaietan bertso saioa ikusita
entzundakoa ezin ulertuz egiten dute kritika
ikuskizuna motela dela oso laua estetika
ahots kaskarra dutela eta faltatzen dela musika
saiatuko naiz azaltzen hemen bertsoak duen lirika
gurea dugun ohitura zaharra zergatik den hain polita.

(A menudo en nuestras fiestas, ante un festival de bertsos,
al no entender su contenido, mucha gente lo critica,
que si es un espectáculo lento, que si su estética es más bien plana,
que si quienes cantan no tienen voz, que si le falta música,
voy a intentar explicar aquí cuál es la lírica de los bertsos,
cuál es la belleza de esta vieja tradición tan arraigada entre nosotros)

Ez gara joaten bertso saiora ahots onak entzutera
nahiz eta kanta erabiltzen den bertsoa ez da Opera
hitzak, silabak eta errimak jarriaz denak batera
bertsolaritza poesia da bapatekoa gainera
sentimenduak, emozioak helaraziz bihotzera
bertsolaria dator plazara ikuslea hunkitzera.

(No vamos a una sesión de bertsos con la idea de escuchar buenas voces,
porque aunque el bertso usa del canto, no es para nada Opera.
El arte del bertso es poesía que conjuga palabras, sílabas y rimas.
Pero más allá de eso la bertsolaritza es poesía improvisada,
que hace llegar al corazón sentimientos y emociones.
El bertsolari comparece ante el auditorio para emocionar al oyente)

Arte forma hau azaldu nahian saiakeran gu gabiltza
hitz joko hauek disfrutatzeko hizkuntzan daukagu giltza
hitzen mamia aditu ezean dena baita ulergaitza
gure hizkuntzak emanen die bertsoei beren bizitza
baina bestalde Euskarak dauka euskarri bertsolaritza
ohitura honek mantentzen baitu bizirik asaben hitza.

(Seguimos intentando explicar en qué consiste esta forma de arte,
la clave para gozar con palabras puestas en juego es la lengua;
si no captas lo esencial que las palabras esconden tras de sí quizás te resulte incomprensible,
nuestra lengua dota de vida propia a los bertsos
al tiempo que los bertsos son firme soporte del euskera,
son una tradición que renueva el verbo que recibimos de nuestros antepasados)

Ederra, Todor, eskerrik asko!



« anterior
siguiente »

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

Las más leídas

Últimos comentarios

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.com

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia