euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

2.000 personas estudian euskera en Argentina, la nación con más emigrantes vascos; se inaugura hoy el lectorado de lengua vasca de la Universidad de La Plata (en Noticias de Álava)

12/05/2008

PUBLICIDAD

Txus Díez/Vitoria-Gasteiz. El de hoy es un día de fiesta en la Universidad Nacional de La Plata, en Argentina. El centro académico estrena el Lectorado de Euskera y Cultura Vasca con una clase inaugural que correrá a cargo del viceconsejero de Política Lingüística del Gobierno Vasco, Patxi Baztarrika, y que supone un paso más en los lazos que unen al País Vasco y a la diáspora a través de su lengua.

Además, mañana martes, Baztarrika firmará un convenio con el subsecretario de Relaciones Internacionales de la Universidad de Buenos Aires para impartir otro lectorado en euskera en este centro, el más importante de la nación.

Argentina es el país del mundo con más estudiantes de euskera fuera de Euskadi, casi 2.000 personas aprenden de forma reglada la lengua vasca en el país sudamericano. Así lo explica Gabriela Mendia, técnica de euskera de la Federación de Entidades Vasco Argentinas, FEVA, y secretaria a su vez de esta organización. "En 2007 había 644 alumnos adultos en 42 centros vascos a cargo de otros tantos profesores (13 centros reciben profesores de otras localidades que se trasladan entre 15 y 400 kilómetros), 14 alumnos en la Universidad de Buenos Aires, 157 niños en cursos infantiles en 8 Centros Vascos a cargo de 10 profesores y 900 alumnos que asisten a un taller de euskera y cultura vasca en forma curricular, en el ciclo de enseñanza básica de los colegios Euskal Echea", explica Mendia.

Aunque la transmisión del euskera en la Argentina se remonta a los tiempos de la colonización, la formación reglada dio el verdadero salto cualitativo en 1989, cuando las euskal etxeak de Argentina se dirigieron al Gobierno Vasco para formar a profesorado del país. Desde entonces, y tras multitud de estancias en barnetegis, el flujo de conocimientos ha sido imparable. La última visita se produjo a principios de este mismo año, cuando llegaron a Euskadi 22 profesores, "6 de los cuales continúan preparándose para presentarse a los exámenes de tercer nivel", explica Mendia.

La existencia de una federación de centros vascos como FEVA ha permitido que la formación de los profesores se lleve a cabo de forma "orgánica", como apunta Gabriela Mendia. "Nuestro proyecto se desarrolla en cuatro ejes: formación de profesores, enseñanza en los centros, material didáctico y coordinación. Desde 1990, a las euskal etxeak que ya daban sus cursos desde la fundación se agregaron las que comenzaron a contar con profesores. Hoy día ya se han promocionado cinco grupos de docentes (1993, 1994, 1997, 2000, 2007). Cada grupo ha tenido una fase formativa de inmersión directa en Euskadi a través del Programa Egonaldiak Familia Euskaldunetan y del internado Maizpide Euskaltegia", señala.

A la formación en Euskadi hay que sumar la necesidad de contar con un material didáctico homogéneo y una coordinación que permita enseñar bajo los mismos patrones lingüísticos a los centenares de estudiantes argentinos de euskera. Ahí es donde entran en juego el Gobierno Vasco y el HABE, a través del programa Argentinan Euskaraz. "Las pautas para la enseñanza se plasman en los decretos del Gobierno Vasco y los de HABE, de los que también surgen las subvenciones para la concreción de las distintas actividades", explica.

Necesidades específicas "Estas instituciones directoras del proyecto firman cada año los convenios que enmarcan las actividades y fijan los montos de las ayudas", asegura Mendia, quien explica que luego le toca a FEVA adecuar el material a las necesidades específicas de los euskaldunes argentinos. "Articulamos respuestas muy diversas, dado que nuestro colectivo incluye niños, jóvenes, adultos, localidades rurales y ciudades de millones de habitantes, centros vascos que están hasta a 1.200 kilómetros de la sede de FEVA, enseñanza presencial, remota y mixta, y objetivos de euskaldunización desde familiarización hasta el nivel 3. Todo esto en un entorno no euskaldun y con diferencias muy notorias en cuanto al acceso a la información y la tecnología", señala.

Lo cierto es que, aunque la mejor manera de aprender euskera para enseñarlo después es venir al País Vasco, Internet ha facilitado las cosas. El programa BOGA permite el aprendizaje remoto, fundamental en un país inmenso en el que hay 100 centros vascos. A los más lejanos entre sí los separan ni más ni menos que 3.560 kilómetros, prácticamente la distancia que hay entre el País Vasco y Moscú. Internet, de hecho, ha aumentado el número de estudiantes de euskera en Argentina, pues muchos lo aprenden a través de la Red y, aunque quedan fuera de las estadísticas de FEVA, estas personas completan la fotografía de la lengua vasca en Argentina.


PARTE DE LA HISTORIA DE UN PAÍS

Txus Díez. La historia de los vascos y del euskera en Argentina arrancó con los primeros colonizadores españoles que llegaron a la América austral. Fue el país que recibió más emigración desde el País Vasco a lo largo de los siglos, tanto que el 10% de sus habitantes tiene sus raíces en Euskadi, y los apellidos vascos ascienden a 15.000. No es de extrañar, por tanto, que buena parte de los políticos, empresarios, escritores o religiosos que han ido construyendo la historia de la República tengan raíces en esta esquina del Golfo de Bizkaia.

También ha habido gente común que ha pasado a la historia por hechos tan increíbles como el protagonizado por el vasco de la carretilla , Guillermo Larregui, quien en 1935 recorrió el país a pie, empujando el artefacto del que nació su apodo. Al margen de la realización personal que probablemente halló en su largo periplo, la motivación de Larregui no fue otra que ganar una apuesta a sus compañeros de trabajo. En todo caso, la historia de los vascos en Argentina ha estado ligada de una forma u otra a su lengua. Como explica Gabriela Mendia, "el euskera ha estado y está presente en las euskal etxeak, en las gestadas en la inmigración de fines del XIX, en las surgidas en la época del exilio y en las más nuevas".

Tras la Guerra Civil, llega a Argentina el ideario nacionalista de la mano de los exiliados. El papel central que juega el euskera en dicha ideología revitalizó la lengua en el país de destino. "FEVA, en los años en que el euskera sufría la persecución franquista, realizó llamamientos a los vascos y amigos de los vascos para aprender, mantener y enseñar el euskera", afirma Mendia, aunque después "fue mermando la inmigración, y con ello, la llegada de transmisores naturales".

(publicado el 12-05-2008 en Noticias de Alava)


« anterior
siguiente »

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia